please translate the following chinese sentence into english. pay attention to the words in red. 平高度评价拉贝先生,认为他“对生命有大爱、对和平有追求”。
please translate the following english sentence into chinese. pay attention to the word in red. we will die before we give in.
please translate the following english sentence into chinese. pay attention to the word in red. the judge sat in his dining room amid his morning mail.
please translate the english sentence into chinese. pay attention to the word in red. at last, he whispered a hurried good bye to his host and darted toward the door.
please translate the chinese sentence into english. pay attention to the word in red. 梁武帝于大同年间命令住在长干寺旁的数百户人家献出宅地,用于扩建寺庙。
please translate the english sentence into chinese. pay attention to the words in red. the fight between the man and the fish became a tedious, tiring tug of war, compounded by rising temperatures. the excitement of the hook-up had long since been replaced by exhaustion. one hour passed, then two.
please translate the chinese sentence into english. 我在公园看见了迎春花,知道春天快要到了。
please translate the chinese sentence into english. 幸福家庭也有幸福家庭的烦恼。
please translate the following english sentence into chinese. consider the connotations and tones when doing translation. but there is good news for these thousands of sufferers: treatment options—old, new and still being researched—are available.
please translate the following english sentence into chinese. consider the connotations and tones when doing translation. when you educate a woman, the benefits cascade across society.
please translate the following english sentence into chinese: the sun rose thinly from the sea.
please translate the following english sentence into chinese: brown ducks flew across the water and landed in a nice skim on the moat.
please translate the following english sentence into chinese. change the word order if necessary. that someone invented karaoke came as a shock to most.
please translate the following english sentences into chinese. change the word order if necessary. as i walked into the room to check on the patients, i heard the songs of darkness. the patients and their families sang songs of prayer for strength and courage to bear the burden of suffering through the night.
please translate the following chinese sentence into english. change the word order if necessary. 7月2日,由哥廷根大学、北京外国语大学、南京大学三校合作共建的学术型孔子学院在德国哥廷根大学正式成立。
please translate the following english sentence into chinese. keep the word order if necessary. every household has become a mini version of the village dump, and every one of us has become a garbage picker, carefully separating our organics from our bottles and papers, and worrying about where our dryer lint is supposed to go.
please translate the following english sentence into chinese. divide the sentence if necessary. it is customary for the porters to send a postcard to say when they will be arriving.
please translate the following english sentence into chinese. divide the sentence if necessary. it once belonged to a protestant landlord who sold up and moved away after a childless marriage.
please translate the following chinese sentence into english. divide the sentence if necessary. 明永乐帝1412年敕建琉璃塔,耗时17年。 [提示:“琉璃塔”译为“the glazed pagoda of the grand baoen temple”]
please translate the following english sentences into chinese. combine the sentences if necessary. this is a land of beauty beyond comprehension. it is also a land of immense solitude and danger.
please translate the following english sentences into chinese. combine the sentences if necessary. we have so often seen exciting stories about gun battles in chicago’s streets. we forget how frequently such crimes and disorders happen in cities that are as busy as chicago.
昆虫的体躯可以分为头胸部和腹部2个明显的体段。
昆虫纲曾叫六足纲
蜘蛛、马陆不属于昆虫纲
有翅昆虫在8亿年前就出现啦。
根据研究,地球上昆虫的种类数占整个生物多样性的1/3左右。
地球上没有任何作物不受害虫的为害。
目前在非洲每年仍有数十万人因蚊子传播的疟疾而死亡。
我国养蚕的历史已有2000年之久。
大约80%的植物是靠昆虫传粉的。
所有的昆虫成虫都有翅。
( )是头后部环绕头孔的第一条拱形沟
金龟子成虫的触角类型为( )
昆虫触角第二节称为( )
全变态类幼虫所具有的眼为( )
咀嚼式口器中,具有切断、撕裂食物和磨碎食物的坚硬结构是( )
蜜蜂成虫的口器是属于( )
昆虫胸足的( )常由1~5个亚节组成。
( )全为革质,多不透明或半透明,主要起保护后翅的作用。
位于翅的最前方的一条不分支的凸脉,叫( ),它一般形成翅的前缘。
蝴蝶的翅属于( )
昆虫蜕皮过程中,旧的外表皮被皮细胞所产生的蜕皮液分解
昆虫消化的场所主要是胃盲囊
马氏管属于昆虫的消化系统
昆虫的循环系统是封闭式的
昆虫呼吸系统在体表的开口叫气孔
一束肌纤维就是一个肌细胞
前脑是昆虫的视觉中枢
蟋蟀的听器在前足胫节
昆虫的蜕皮激素由咽侧体分泌
贮精囊属于雌性昆虫的生殖系统
某种昆虫幼虫第一次蜕皮后即成为2龄幼虫
成虫从它的前一虫态脱皮而出的过程或现象叫孵化。
离蛹的附肢和翅贴附在身体上,不可以活动。
昆虫的新个体自离开母体到死亡的叫生命周期或一个世代。
蜉蝣属于原变态昆虫,它从幼期转变为成虫期需要经过一个亚成虫期
昆虫在一年内发生固定代数或完成一代需要固定时间的特性叫化性。
滞育是指由不良环境条件直接引起的,当不良环境条件消除后又能马上能恢复生长发育的生命活动停滞现象
既吃植物性食物又吃动物性食物的昆虫为多食性昆虫
多数蚊子属于夜出型昆虫
蜻蜓的幼期又称稚虫。
the creation of stone tool was originated from ( ).
these bronze needles are characterized by ( ).
the micro needle recorded in the internal medicine canon of huang di, can only be made of ( ).
the internal medicine canon of huang di was written ( ).
the acients could treat infectious wound by ( ).
if we would like to use fire to do the successful prevetion of bleeding safely, the condition must be control the aspects of ( ) of burning.
the most suitabel material applied to make the moxa cone is ( ).
the earliest record of moxibustion was in internal medicine canon of huang di .
how many moxa cone should be used to generate the therapeutic effect in infection treatment?